In de loop van je vertaalcarrière zul je vroeg of laat eens een website maken. “Zo,” denk je dan, “nu gaat iedereen me op Google vinden”. Dat is natuurlijk waar we op hopen, maar dan moet je zelf eerst één stap ondernemen. En wat die stap precies is, leg ik je hier uitgebreid uit. Hoe...Continue reading
Category: Klanten vinden
Welke soorten klanten bestaan er?
Als vertaler kom je in contact met heel wat verschillende klanten: vertaalbureaus, bedrijven, particulieren en collega’s. Maar wat is een vertaalbureau nu precies? En wat betekent het als je voor een collega-vertaler werkt? In dit artikel leg ik je alles uit wat je moet weten over de verschillende soorten klanten. Soorten klanten: vertaalbureaus Als je...Continue reading
Tijd over? Dit kun je doen!
Als er één iets is waar ik spijt van heb toen ik startte, is het het feit dat ik zo weinig deed in mijn vrije uren. De eerste paar maanden had ik nog niet veel werk, maar in plaats van aan marketing te doen of mijn boekhouding onder de knie te krijgen, nam ik een...Continue reading
USP: illusie of noodzaak?
Tijdens mijn presentatie op de Taalconferentie 2019 van GentVertaalt liet ik mijn licht schijnen op verschillende onderwerpen die met vertalen en ondernemen te maken hebben. Eén van die onderwerpen was het USP, het unique selling point of unique selling proposition. Aangezien ik een heel aparte mening heb over een goed USP, heb ik besloten mijn...Continue reading
Wat is belangrijker als starter: vertalen of marketing?
Ik ben een grote fan van Marta Stelmaszak. Regelmatig neem ik een kijkje naar haar marketingartikels en een groot deel van mijn to-dolijst is gebaseerd op haar tips. Een van die tips wil ik vandaag graag kort bespreken. In les 138 van haar Business School for Translators schrijft Marta een brief naar haar jongere zelf....Continue reading
Het ideale vertaalbureau
Het ideale vertaalbureau, we dromen er allemaal van. Maar bestaat het ook? En hoe ziet het er uit? In mijn ogen, is het ideale vertaalbureau eentje dat: Goede woord- én uurtarieven biedt Wat is het leven toch makkelijk met vertaalbureaus die niet onderhandelen over jouw tarieven! Plots heb je zoveel meer zin en energie om...Continue reading
Klanten aantrekken: hoe begin je eraan?
Sinds ik met Vertaalambities ben begonnen, heb ik al meerdere keren de vraag ontvangen hoe ik precies klanten zoek en vind. Ik vind het altijd moeilijk om te antwoorden op die vraag. Lange tijd dacht ik namelijk dat veel gepaard ging met toeval: een gesprek dat je met iemand voert, een mail naar een vertaalbureau...Continue reading
Cv’s voor vertalers zonder ervaring: do’s-and-don’ts
Je bent net afgestudeerd als vertaler en bent helemaal klaar voor een eerste opdracht. Vol goede moed maak je een lijstje van vertaalbureaus die je absoluut wilt contacteren … en dan loopt het even vast. Wat moet je vertaalbureaus nu vertellen? Wat zet je op je cv? Je hebt nog nooit een opdracht gehad, dus...Continue reading