Het ideale vertaalbureau

Het ideale vertaalbureau, we dromen er allemaal van. Maar bestaat het ook? En hoe ziet het er uit? In mijn ogen, is het ideale vertaalbureau eentje dat: Goede woord- én uurtarieven biedt Wat is het leven toch makkelijk met vertaalbureaus die niet onderhandelen over jouw tarieven! Plots heb je zoveel meer zin en energie om je in te lezen over een onderwerp en een kwartier lang alle Google Scholar artikels te lezen op zoek naar die ene perfecte term. Geen […]

Lees verderMore Tag

Help, ik moet mijn specialisaties op een formulier aanduiden: wat zeg je als je nog maar net aan de slag gaat?

Je hebt het vast al eens meegemaakt: een vertaalbureau stuurt je een formulier waarin je jouw specialisatie moet kiezen uit een lijst van 30 onderwerpen, gaande van energie tot erfrecht, life sciences en landbouw. Je mag zoveel onderwerpen aanduiden als je wil of integendeel: je mag maar 5 specialisaties kiezen! Als je al even in het vak zit, weet je al beter welke onderwerpen jou liggen en welke je beter mijdt, maar wat vink je aan als starter? Ik herinner […]

Lees verderMore Tag

Klanten aantrekken: hoe begin je eraan?

Sinds ik met Vertaalambities ben begonnen, heb ik al meerdere keren de vraag ontvangen hoe ik precies klanten zocht – en vond. Ik vind het altijd moeilijk om te antwoorden op die vraag, omdat veel gepaard gaat met toeval: een gesprek dat je met iemand voert, een mail naar een vertaalbureau dat toevallig wanhopig op zoek is naar een vertaler, een kennis die jouw naam terloops vermeldt, enz. Het klinkt gek, maar zoveel van ons succes als vertaler valt te […]

Lees verderMore Tag

Cv’s voor vertalers zonder ervaring: do’s-and-dont’s

Je bent net afgestudeerd als vertaler en bent helemaal klaar voor een eerste opdracht. Vol goede moed maak je een lijstje van vertaalbureaus die je absoluut wilt contacteren … en dan loopt het even vast. Wat moet je vertaalbureaus nu vertellen? Wat zet je op jouw cv? Je hebt nog nooit een opdracht gehad, dus hoe moet je vertaalbureaus nu overtuigen van jouw kunsten? Zelf heeft het bijna twee maanden geduurd voor ik mijn eerste vertaalbureau aan de haak sloeg. […]

Lees verderMore Tag
Scroll to top